Accueil Date de création : 14/09/07 Dernière mise à jour : 14/11/09 22:35 / 60 articles publiés
 

Les Chevaliers du Zodiaque, La Série Abrégée # 5  (Les Chevaliers du Doublage) posté le samedi 03 octobre 2009 18:33

chevaliers zodiaque doublage série abrégée 5 05 parodie détournement statealchemist abridged series saint seiya seyar ayor aiolia shun shiryû cassios shina lion

Prenez un Chevalier d'Or du Lion.

Lavez-lui le cerveau à feu moyen.

Rajoutez des Chevaliers de Bronze passant par-là sans savoir.

Laissez reposer (en paix) un amoureux transi.

C'est Seyar qui va être servi !

 

Article correspondant


NOTES: Stop ! Blah-blah Time !

Oui, je sais, je suis un peu à la bourre par rapport à d'habitude, et cela même en prenant en compte vous-savez-quoi... Mais cet épisode, qui me paraissaît simple à faire, ne l'était pas tant que ça.


Déjà, page blanche.

Zut. Ca, c'est grave.

J'ai passé bien plus de temps sur les textes que pour les autres épisodes : le peu d'idées que j'ai eu ont eu beaucoup de mal à sortir ! Et 'faut voir le résultat... Des silences (c'est très dur à faire, un bon silence. Si il est trop court, ça casse le gag, s'il est trop long, ça casse le rythme), du running-gag criard, et plein de "Aaargh" et de "Ouch".

L'un des problèmes était aussi d'expliquer au spectateur lambda ce qui se passe, notamment les évenements précédents et les relations entre personnages; et là encore, y'a des blancs... Pourquoi Ayor a blessé Shina ? Pourquoi voulait-elle protéger Seyar ? Pourquoi Ayor était-il au Japon, et comment-a-t-il su la "vérité" sur le Grand Pope ?

* C'est durant la création de cet épisode que j'ai véritablement envisagé d'arrêter là la partie Chevaliers d'Or, pour commencer ma Série Abrégée du début. Entre parenthèses, si j'avais fait ça avant, j'aurais sans doute draîné plus de public, et j'aurais beaucoup moins de pression quant aux nombres d'épisodes à faire avant d'en avoir ras-les-baskets. Mais nous y reviendrons une autre fois... *

Sans parler d'Ayor. Zzz. Ce personnage est trop gentil pour être marrant. Avec tout le côté bravoure, courage, gna-gna-gna. Même hypnotisé, on peut difficilement lui trouver une personnalité intéressante.

Et, sempiternelle obstacle, il fallait faire court et concis.

45 secondes, mes enfants ! J'avais 45 secondes de trop (dans un contexte audiovisuelle, c'est beaucoup) ! Fort heureusement, certains gags ne passaient pas du tout (dont une variante du "AAAAAAAH ! CA FAIT SUPER MAL", allié aux silences sus-cités), et ont pu être éliminés sans trop de remords.


L'autre truc qui m'a retardé, c'est la voix d'Ayor.

J'ai ramé pire qu'en aviron pour lui trouver une voix convenable, et à la fin, j'suis même pas sûr d'avoir réussi...

J'ai enregistré TROIS VERSIONS pour ce personnage (mêmes textes, mêmes cris, trois fois) :

- une version Sammy #1 (cf. Scooby-Doo contre le Démoniaque Bassiste de KISS), qui avait l'air débile, et qui était très agaçante, à la longue.

- une version Pef-des-Robins-des-Bois (qui ressemblait au Sammy #1, mais avec un accent raté). C'est celle-là, que je voulais. Mais pour le jeu, c'était difficile, on aurait dit qu'il se plaignait tout le temps (alors qu'il est censé être remonté comme une paire de bretelles pendant les 3/4 de l'épisode).

- une version Sammy #2 (cf. Scooby-Doo et l'Abominable Château de l'Horreur Lugubre), celle ici présente, que je maîtrise beaucoup plus, mais que je trouve mal choisie (rapport au physique du personnage). De surcroît, elle ressemble un peu trop aux voix du Grand Pope et de Seyar (vous remarquerez d'ailleurs que dans cet épisode, Seyar ne va pas souvent dans les aigüs, pour éviter le plus possible la confusion).

J'ai aussi eu un peu de mal avec Cassios, mais au moins j'ai bien ri.

Quant à Shina... Evitons de lui faire rencontrer Saori trop souvent, et ça passera inaperçu.


Bon, Voilà. Un épisode de plus.

'Bien envie de changer, un peu. Les Chevaliers Dorés, à la fin, ça use.

J'vais voir pour les premiers épisodes des Chevaliers du Zodiaque ('jamais trouvé de bon logiciel pour les extraire de mes DVD sans avoir une image moche) et/ou pour le film Secret of the Incas (celui-là, par contre, 'pas trouvé de lien ddl. Et j'ai pas envie de me rabattre sur la version youtubée)...

Sinon...

Prochain arrêt : la Maison de la Vierge !

Partager

Déposez un commentaire !

(facultatif)

(facultatif)

error

Attention, les propos injurieux, racistes, etc. sont interdits sur ce site.
Si une personne porte plainte, nous utiliserons votre adresse internet (38.107.191.104) pour vous identifier.     

Tous les commentaires de l'article:
Les Chevaliers du Zodiaque, La Série Abrégée # 5

  • Tyr

    mar 17 nov 2009 09:05

    "Marre de ces bouffeurs de moussaka homos et de leurs préjugés à la con!"


    Superbe parodie encore une fois. Vivement la suite!

  • Kanon-hime & Ebi-kun

    mar 10 nov 2009 22:54

    Nous on a trouvé ça cool xD La voix d'Aiolia (ou Ayor... ou Ayo... ou Yoyo...) est trop drôle xD Les calembours aussi xD
    La suite ! (C'est nous où Shaka a une voix d'endormi ? xD)

  • Poter

    jeu 05 nov 2009 18:34

    Merci l'artiste je vais voir sa ;)

  • state-alchemist jeu 05 nov 2009 11:18
    Alors...
    WMM pour le montage, Videospin pour le mixage, Virtual Dub pour les FX, SUPER pour réduire la taille des vidéos, Free FLV Converter pour récupérer certains trucs sur YT ou DM, Free Video Converter pour changer de format vidéo, Audacity pour enregistrer les voix, Any Audio Converter pour changer de format audio, le Magnéto de Windows pour certains bruitages en ligne (mais si j'peux télécharger, j'le fais), et Video Time Reversal pour inverser le sens des vidéos...

    Ça nous fait une dizaine au moins
    Sans compter Paint (pour les trucs de base) et Paint.NET (pour enregistrer en PNG et mettre des images avec VideoSpin - cf. l'Oscar de Cassios -)

  • Mev

    jeu 05 nov 2009 10:36

    StateAl, tu révèles tes secrets de David Copperfield/Mac Gyver ! ^_^
    Juste par curiosité, combien de programmes (grosso modo hein) tu utilises pour faire une parodie, en règle générale ?

  • state-alchemist mer 04 nov 2009 22:15
    Pour les titres, rien de mieux que VideoSpin.
    Y'a un large choix d'effets (contour, ombre, faire pivoter à 360°), toutes les typos sur ton ordi, idem les couleurs, tu peux même rajouter des images.
    C'est un peu le chantier, au début, mais quand on trouve les trucs, ça va
    Pas d'effets de zoom, par contre, ce qui est moins classe.

  • Poter

    mer 04 nov 2009 19:09

    Encore merci pour tes conseil sa marche a merveille comment fait tu pour faire un titre et un générique de haute qualité? Comme pour tes parodies Dr house par exemple j"ai essayer avec movie maker mais c'est une horreur enfin c'est pas mon truc

  • state-alchemist dim 01 nov 2009 12:14
    Un filtre rouge foireux fait sous Virtual Dub.
    Idem avec les chiffres et les contours de la cible : Virtual Dub aussi, mais animé frame/frame, avec un autre filtre.

    D'l'artisanat, quoi.

  • Jeremy

    dim 01 nov 2009 00:07

    Faudrait que tu m'expliques comment tu fais le trucage de Terminator, quand il repère sa cible..

  • state-alchemist dim 25 oct 2009 21:14
    J'pense pas que je pourrais travailler "aussi dur" (j'deviens prétentieux,là ^^) sur ces parodies sans être moi aussi sous le charme de StS.
    Même si y'a des trous dans le scénar', des répétitions, tout ça, j'suis qu'un pauvre fa-fan dévoué avec une vision déformé de ce qu'il aime

    Youpi ! y'a au moins quelqu'un qui a compris la vanne sur StS G (j'étais pas sur si c'était assez connu, mais j'ai tenté la blague quand même




 

Accueil | PC | PS3 | 360 | Wii | PS2 | DS | PSP | IPHONE | Web |
Jeux du moment : Bioshock 2 PC | Bioshock 2 PS3 | Call of Duty : Modern Warfare 2 360 | F1 2009 Wii | Assassin's Creed II : Discovery DS